На главную

 Полезные ссылки
 Новости
 Форумы
 Знакомства
 Открытки
 Чат
 Гостевая книга

 Интернет-журнал
 Истоки
 О духовном
 Богом избранный
 Земля обетованная
 613 мицвот
 Время испытаний
 Персоналии
 Книжная полка
 Еврейский треугольник
 Мужчина и женщина
 Наш календарь
 
 Информагентство
 Хроника событий
 Пресса
 Из жизни общин
 Мы и политика
 Колонка редактора
 Наше досье
 Фотоархив
 
 Интернет-лоция
 Каталог ресурсов
 Еврейские организации
 
 Деловой мир
 Торговая площадка
 Инвестиционная площадка
 Площадка высоких технологий
 Бизнес-услуги
 Новости бизнеса
 Котировки и курсы
 e-Ресурсы
 Бизнес-досье
 
 Бюро услуг
 Благотворительность
 Дорога жизни
 Житейские услуги
 
 ОТдых И ДОсуг
 Стиль жизни
 Вернисаж
 Еврейская мама
 Еврейский театр
 Игры он-лайн
 Анекдоты, юмор
 Шпиль, балалайка
 Тесты
 Гороскопы
 Один дома
 Виртуальный роман
 Конкурсы
 Виртуальные открытки
 Знакомства
 Тутти-еврутти
 
 Наш клуб
 Концепция
 Как стать членом клуба
 Устав IJC
 Имею сообщить
 Гостевая книга
 Чат
 Форумы
 Конференции
 


Реклама на IJC

RB2 Network

RB2 Network
Реклама на IJC


Мой народ, для кого я пою,
Разве слышит он песню мою?
Песню отняли злые враги.
Королева, сестра, помоги!

Рахиль Баумволь умерла 16 июня 2000 года в Иерусалиме на 87 году жизни. Это была удивительная женщина, дочь еврейских актеров, так точно названных Шолом-Алейхемом “блуждающими звездами”. Отца убили белополяки в 1919 году на станции Казатин. Ее, пятилетнюю девочку, выбросили из окна. Так в шестилетнем возрасте она узнала, что такое гипсовый плен. Начала писать стихи.

Родилась в Одессе, а училась в Москве. На еврейском отделении Второго Московского университета. Здесь познакомилась с будущим мужем, тоже поэтом Зямой Телесиным.Потом, закончив обучение, они уехали в Минск, участвовали в возрождении языка идиш и литературы на идиш. Минск начала тридцатых годов в самом деле был настоящим центром еврейской культурной жизни. Здесь работали такие крупные поэты, как Изи Харик и Моисей Кульбак. Издавались еврейские книги, литературный журнал “Штерн”, пять еврейских газет для детей и взрослых. Рахиль Баумволь и ее мужа Зяму Телесина приняли тепло, издавали, рецензировали. Каждый из них издал в Минске по новой книге стихов. Принимали всерьез.

Однако вскоре обстановка изменилась. Здесь, в Минске, семья Рахили Баумволь пережила тяжелые годы репрессий, уничтожения еврейской культуры.

Отныне невозможно было печататься на родном языке. Отнять у поэта родной язык - значит отнять судьбу. Правда, стихи Рахиль Баумволь переводила Анна Ахматова, ее Рахиль называла “королевой”, ей посвятила стихотворение “Прогулка”...А в нем такие строки:

Мой народ, для кого я пою,
Разве слышит он песню мою?
Песню отняли злые враги.
Королева, сестра, помоги!

Рахиль научилась писать по-русски. Переводила себя, как она говорила, “не считаясь с автором”. Знала чувство полного слияния с природой.

Бывает раннею весною:
Почти осенний плачет день.
Ребенком ты бредешь с тоскою.
Где солнце, где густая сень?
День до костей промыт дождями,
Асфальт становится темней.
И с неба падает кусками
Вода, что снега тяжелей.
Дома как будто увядают,
И в пене уличной реки
Бесстрашно сапоги шагают,
Вприпрыжку мчатся башмачки.
Листвою легкой птичья стая
То взмоет ввысь, то упадет...
Быть может, до тебя шальная
Волна воздушная дойдет.
Но март с дождем холодным, знаю,
Не осень, что забот полна.
все, все сегодня я прощаю:
Ведь завтра подойдет весна.

Пер. с идиш А.Ахматовой

Рахиль писала много стихотворений для детей, потому что умела смотреть на мир глазами ребенка.

Но лежа под боком у моря...
Вбирать в себя воздух и свет
И всем существом притаиться,
Как будто тебя еще нет...




сделать домашней
добавить в закладки

Поиск по сайту

Самые читаемые страницы сегодня

Анонсы материалов
© Copyright IJC 2000-2002   |   Условия перепечатки



Rambler's Top100