|
Чайки, понимающие идишИногда воспоминания столь сильны, что кажется, вот-вот сойдешь с ума. И до боли обидно, что все было недопонято. И ушло. Навсегда. И поступить иначе уже невозможно. Трагедия! Действительно, можно сойти с ума... Но в своих воспоминаниях я сделаю то, что еще возможно: не искажу ни одного факта, ни одного географического названия, ни одной фамилии. Восемь пожилых людей - шесть женщин и двое мужчин - сидят за большим, по-одесски накрытым праздничным столом. Происходящее кажется нереальным. Мы смотрим друг на друга - может, все это во сне? И молчим. Но каждый молча беседует то с одним, то с другим, вспоминая общее прошлое. У одного вдруг появляется улыбка, у другого слезы. И не надо спрашивать, почему улыбка, почему слезы. Ведь прошлое - общее... До войны в нашем дворе было восемьдесят пять семей. Один ребенок был только в нашей семье. У остальных - двое, трое, а у ближайших соседей Столяров - четверо: Еня (Леня), Изя (Израиль), Рая (Рахиль) и самая младшая - Маня (Манюня). Мы сидим за ее столом, в ее квартире, взятой в аренду. Почему в аренду? Потому что все это происходит не в родной «старой» Одессе, где у каждого было хоть какое-то собственное жилье, а в «Новой Одессе». Мы в Нью-Йорке, на Брайтон-Бич. Бывший Манечкин муж, бывший сапожник Миля, ставший теперь ее братом (так они договорились, чтоб совсем не расстаться - общая дочь, внуки), достает небольшую, размером с почтовую открытку старую фотографию. В тридцатые годы во дворах повсюду были «пионерские посты». На фото запечатлен, и довольно четко, наш «форпост». Не могу не похвастать - в первом ряду, посередине, с кепкой в руке, председатель - это я. Фото чудом сохранилось. А с теми, кто на нем, чуда не произошло. Почти все погибли... Из сотни детей уцелело восемь. И надо же, семеро (кроме меня) теперь живут на Брайтоне. Не описать, что я пережил, увидев вновь эту «великолепную семерку». И что испытали они, считавшие меня погибшим на войне... В аэропорту нас встречала Мэри (так теперь зовут Манюню). Мы потерялись и не могли друг друга найти. И вдруг я показал жене на удалявшуюся от нас невысокую женщину. - Вот она! - Как ты ее узнал? - засомневалась жена. - По ножкам! Представляете, какие у нее ножки, если спустя десятилетия я по ним опознал Манечку! - Ма-ню-няя! ! - закричал я. Она тотчас обернулась. - Кто еще, кроме тебя, - сказала счастливая, в слезах, - в Америке меня может назвать Манюней?!. В аэропорту я хотел за что-то рассчитаться. Но она деликатно отвела мою руку: - Что б я умерла, если ты здесь потратишь хоть доллар! То же мы услышали и от остальных. Все они, конечно, по нашим меркам, живут вполне благополучно. За что благодарны Америке. «Мы же, - говорят они, - для нее ничего не сделали, а она так щедра к нам!» Гостеприимству не было предела. У Марика, сына Рахили, «линкольн». Он возит бизнесменов, чей час, по уверению Марика, стоит не меньше четырехсот долларов. Но почти в любое время Марик приезжал за нами, чтоб показать дневной и особенно ночной Нью-Йорк, восхищенно называя его столицей мира. Когда меня пригласили на интервью в редакцию «Нового русского слова», то нимало удивились, увидев, что у подъезда меня дожидается роскошный «линкольн». Музеи, гигантский аквариум, рестораны - каждый вечер новое и обязательно лучше того, где были накануне. А на память - фотографии. Мы их увезли сотни. В Америке особое отношение к фото, просто культ. Вспоминаю москвича, услышавшего на Брайтоне диалог двух старушек. Одна везла в коляске внучку, Вторая залюбовалась младенцем. - Ах! - восхитилась она. - Какая красавица! - Да, - ответила бабушка, - но вы ее не видели на фотографии!.. В Москве меня не раз спрашивали, какие веселые истории я подслушал на Брайтон-Бич. Увы, мне не повезло. Может, потому что специально за ними не охотился. И все же кое-что «наскреб», Когда мы с Манюней гуляли по многокилометровому деревянному настилу вблизи ее дома у океана, где над нами «фланировали» чайки размером с могучих горных орлов, она с недовольством произнесла: - Посмотри на них! Делают вид, что мы не знакомы. Это же наши черноморские чайки! Помнишь, какие они там худые и всегда голодные. А тут разжирели, как рождественские индюки... Хочешь убедиться, что они наши? - Она достала из сумки еще живую рыбицу, которую купила на обед, и протянула птице. Та не шевельнулась. - Надеюсь, идиш она еще помнит? Фейгеле! Гей эсен фриш фиш! Птица, грациозно ступая, подошла к Манюне, понюхала рыбу и, схватив ее, улетела. Я был ошеломлен. Все магазины названы по-русски. И офисы, и рестораны. А на «Аптеке» - сенсационное сообщение: «У нас сегодня настоящие русские горчичники ». Случайное знакомство с солидным, преуспевающим на вид эмигрантом: - Вам нравится Америка? -Нет! - Почему? - В Москве меня называли Михаил Ефимович, а тут я стал Майкл! В канун отъезда нас повели в ресторан «Одесса», его приберегли напоследок. Если сравнивать его с ресторанами «старой» Одессы, то все почти одинаково. Но обслуживание!.. Миля подошел к оркестру, шепнул что-то скрипачу, дал «зелененькую», и тот, в лучших традициях, взял микрофон и торжественно объявил: - Дорогие господа! У нас сегодня чрезвычайно уважаемый гость из Москвы! Из Москвы, но он одессит. С Молдаванки!! Все бурно зааплодировали. - Так пусть наш многоуважаемый гость увидит, что мы и здесь остались одесситами. Даже те, кто из Москвы и Крыжополя. В его честь наш фирменный «Фрейлехс!» И чтоб ноги были на потолке! Поехали! И грянул «Фрейлехс». «Поехали?» Точнее было бы сказать: «Поплыли», С первых же тактов зал будто качнуло. Задвигались столики, как на корабле при шторме. Все устремились на середину - на «палубу». Через минуту это был уже бушующий девятый вал. Все тонуло в музыке, но, слава Б-гу, никто не утонул. Я, кажется, единственный из всех не танцевал. Меня приковали к столу воспоминания... Лев АРКАДЬЕВ АЛЕФ |
|
© Copyright IJC 2000-2002 | Условия перепечатки |
|