|
|
Государственный флагРеувен Кашани Журнал «Ариэль», Февраль 1999
Войска несли штандарты со своими отличительными знаками. Свой флаг как символ независимости и национальной самобытности стал обязательным атрибутом каждого государства. В Библии знамена упоминаются неоднократно после исхода из Египта. У каждого племени было свое знамя определенного цвета. "Сыны Израилевы должны каждый ставить стан свой при знамени своем" (Числа, 2:2). Известный средневековый средневековый толкователь Талмуда Раши поясняет: "На каждом знамени был отличительный знак из ткани, разного цвета у каждого колена Израилева, соответственно цвету того драгоценного камня на грудной части одеяния первосвященника, который символизировал это колено". В Библии также сказано: "Сыны Израилевы должны становиться каждый в стане своём и каждый при своём знамени, по ополчениям своим; ... так становились станами при знаменах своих и так шли по племенам своим, по семействам своим" (Числа, 1:52, 2:34). А в мидраше ( пояснении к Библии) написано: "Всевышний, да будет Он благословен, сказал Моисею: "Моисей, сделай им знамена." Моисей возразил: "Тогда у всех племен появится причина ссориться между собой. Скажут колену Иудину разбить лагерь на востоке, а они ответят - нельзя, мы разобьем стан на юге. И будет так между всеми племенами." И ответил Моисею Всевышний, да будет Он благословен: "Помощь твоя им не нужна. Как стояли они у ложа Иакова, так и расположатся вокруг скинии." Каков источник этого? Сказано ведь: "Каждый при своем знамени..." Как только они выстроились, поутру протрубили трубы, и колено Иудино выступило первым неся впереди своё знамя, за которым шел начальник и все племя его" (Числа, Мидраш Танхума, 2). Наш праотец Яков завещал своим сыновьям нести гроб его в том же порядке, в каком шли сыновья Израилевы по пустыне. Согласно Мидрашу, он сказал им: " Пусть Иуда, Иссахар и Звулн (Завулон) станут у гроба моего с восточной стороны, Реувен ( Рувим), Шимон (Симеон) и гад - с южной, Дан, Ашер (Асир) и Нафтали ( Неффалаим) - северной, Биньямин (Вениамин), Эфраим (Ефрем) и Менашше (Манассия) - с западной. Иосиф же пусть не несет гроб. Почему? Потому что он царь и должен быть почитаем. И Леви пусть не несет. Почему? Потому что ему предстоит нести Ковчег Завета, в котором будут находиться две скрижали с Десятью Заповедями. Если вы исполните завещание мое и понесете гроб мой по велению моему, Бог благословит вас мириадом знамен". В Мидраше описывается нагрудная часть одеяния первосвященника Аарона: на ней двенадцать драгоценных камней, размещенных четырьмя рядами по три в каждом. Они отличались друг от друга цветом, и теми же цветами отличались друг от друга знамена двенадцати колен. В еврейских источниках не было особых упоминаний о знаменах или других отличительных символах после вступления сынов Израилевых в Землю Обетованную. Римский консул по имени Маркус в своей книге "Иудейские племена" привел слова очевидца обряда во Втором Храме в Судный день: "Все жители Иерусалима прошли перед первосвященником с зажженными факелами из белого воска в руках. Все были в белых одеждах, все окна были украшены вышитыми полотнищами и ярко освещены". Не исключено, что "вышитые полотнища" и были знаменами. Знамя упоминается в одном из Кумранских свитков: "В день помазания царя надлежит сделать так: устроить военный парад всех израильтян в возрасте от 20 лет до 60-ти со знаменами всех городов Израиля" (Игал Ядин, "Храмовый свиток"). Пока еврейский народ находился в изгнании и не имел ни армии, ни других средств защиты, у него не могло быть своего национального флага. В позднем средневековье известны случаи, когда еврейской общине или лично еврею даровалось право иметь свой флаг. Так, в 1354 году император Карл IV позволил еврейской общине Праги поднимать красный флаг с изображением шестиконечной звезды, которую позже назвали Маген Давид (щит Давида). В 1592 году в том же городе Мордехаю Майзелю было дозволено поднять над своей синагогой "знамя царя Давида, такое же, как над главной синагогой". В 1648 году евреям Праги за их заслуги в обороне города от шведов было даровано право иметь флаг, на красном фоне которого был изображен желтый Маген Давид со шведской звездой внутри. В 1460 году евреи Офена ( ныне район Будапешта) приветствовали венгерского короля Матиаса Корвина красным флагом с двумя Маген Давидами и двумя звездами. Маген Давид имеет форму шестиконечной звезды, образованной наложением друг на друга треугольников с противоположно направленными вершинами. С течением времени он стал главным еврейским символом. Обсуждалось множество причин этой формы. Некоторые полагают, что она отражает порядок, в котором колена Израилевы разбивали свои станы вокруг Скинии Завета после исхода из Египта, когда шли по пустыне. Каббалисты усматривают в Маген Давиде национально-религиозный символ, связанный с днями после конца света, ибо Мессия, который тогда-то и придет, будет потомком Давида. Пророк Исайя перечислил шесть достоинств Мессии, соответствующих шести концам Маген Давида: "И произйдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет от корня его; И почиет на нем Дух Господень, дух премудрости и разума, дух совета и крепости дух ведения и благочестия" (Исайя, 11:1-2). К тому же Маген Давид указывает на четыре стороны света (север, юг, восток и запад), на небеса над головой и на землю под ногами. Шесть направлений, и над всеми господствует Бог. Маген Давид нередко используют в качестве амулета, вкладывая в медальон его формы различные стихи из Псалмов, имена ангелов, благословения, приносящие успех, исцеление, легкие роды и так далее. В прошлом шестиконечная звезда служила украшением у многих народов. Но у них она была лишена религиозного или национального смысла, ей только нередко приписывали магические свойства. У евреев она впервые появляется в 7 веке до н. э. С тех пор шестиконечная звезда, позже названная Маген Давидом, присутствует в еврейском искусстве, помещается на зданиях, надгробиях, книжных переплетах и т.д. Маген Давидом украшена рукописная Библия, датированная 1307 годом и принадлежавшая раввину Йосефу бар Йеху-де бен Марвасу из испанского города Толедо. Большой Маген Давид помещен на обложке первого печатного еврейского молитвенника, изданного в 1512 году в Праге, а на заставке написано: "Каждый при знамени своем, при знаках семейств своих... и удостоится он преподнести богатый дар каждому, кто возьмет в руки Маген Давид". В глазах народа Израиля Маген Давид олицетворяет надежду на будущее, звезду, которая озарит небеса. Еврейский философ Франц Розенцвейг (1886-1929) говорил, что Маген Давид - символ как созидания, так и познания Бога, которое принесет окончательное спасение. Главная синагога Праги Альтнойшул была возведена в 14-м веке на фундаменте синагоги 11-го века. По старинному преданию, на этом фундаменте стояла синагога, которую построили в 1-м веке н.э. изгнанники из Эрец-Исраэль. Они привезли с собой из Иерусалима камни от разрушенного Храми и зарыли их под фундаментом, надеясь с приходом Мессии вернуть их в восстановленный Храм. На гравюре 1829 года в центре этой синагоги изображена высокая колонна, на ней флаг с Маген Давидом и надписи: "Господь Бог наш - Господь един" и "Бог Воинств, Чьей славой наполнен мир". В этой синагоге в 1551 году молился один из видных еврейских деятелей средневековой Европы Махарал (1520-1609), с именем которого связана легенда о Големе. Еврейский путешественник Давид Хареувени, один из энтузиастов мессианского движения в первой половине 16-го века, утверждал, что принадлежит к одному из десяти затерявшихся колен Израилевых, живущих за легендарной рекой Самбатион1. Хареувени предложил Папе римскому Клименту VII заключить союз между христианскими странами и десятью племенами для совместной войны против мусульманских стран, заявив при этом: "И с Божьей помощью мы придем в Иерусалим и вырвем всю землю Израиля из рук Исмаилитов, ибо конец и спасение уже близки". Согласно источникам того времени, у Давида Хареувени были знамена из белого шелка, на которых золотом и серебром были вышиты тетраграмматон (четыре буквы имени Божьего) и Десять Заповедей. По преданию, принявший его король обратился к нему: "У тебя великолепные знамена. Что ты собираешься с ними делать?" Хареувени ответил: "Они -наши отличительные знаки от других племен, и если я выступлю в поход на врагов, знамена понесут впереди войска". Кардинал, брат короля, тоже учтиво осведомился о знаменах, и Хареувени объяснил: "Это мои отличительные знаки и символ избранного мною пути, по которому я, как видите, иду с Божьей помощью". В пражской синагоге Альтнойшул много лет хранилось старинное еврейское знамя. В годы Второй мировой войны нацисты поместили его в созданный ими в Праге "Музей исчезнувшей расы". Оттуда его потом перевезли в Иерусалим, где оно с 1990 года выставлено в Музее Израиля. На нем несколько надписей в стихах, среди них: "Суди меня Бог и помоги мне бороться с неправедным народом и с лживым, злым человеком, и спаси меня"; "Бог Воинств с нами, наша твердыня, Бог Иакова"; "Излей гнев Твой на народы, не признающие Тебя, и на царства, не славящие имя Твое". Другие еврейские религиозные и национальные символы - менора (ритуальный подсвечник), мезуза (коробочка, прикрепленная на дверных косяках еврейского дома, в которой лежат библейские изречения), шофар (бараний рог для различных сигналов) и талит (покрывало, в которое облачаются молящиеся евреи). Талит нередко служил и национальным флагом еврейского народа. Когда провозвестник еврейского государства Теодор Герцль созывал Первый сионистский конгресс в Базеле в 1897 году, он подумал и об официальном национальном флаге для собраний представителей еврейского народа. В своей книге "Еврейское государство" он писал: "У нас нет флага, а он нам нужен, если мы собираемся вести за собой множество людей, так как над ними непременно должно реять знамя". И далее: "Я выбрал бы флаг белого цвета, символизирующего новую, чистую жизнь. А на белом фоне - семь золотых звезд, озаряющих наш трудовой день, чтобы евреи направлялись в обновленную страну под символом труда". Подготовить еврейский национальный флаг Герцль поручил своему помощнику Давиду Вольфсону. В письме барону Гиршу Герцль писал: "Если меня спросят насмешливо, что это за флаг, я отвечу, что флаг - не тряпица на древке, а символ нации, и под флагом можно повести людей к угодно, даже в Землю Обетованную". Давид Вольфсон никак не мог выбрать форму флага, который нужно было подготовить к открытию конгресса. Он вспоминает: "По распоряжению нашего руководителя Герцля я приехал в Базель подготовить все необходимое для открытия Первого конгресса. Среди вопросов, которые мне предстояло решить, был один не слишком трудный но и отнюдь не легкий, так как он затрагивал серьезную еврейскую проблему. Каким флагом украсить зал заседаний? Каких он должен быть цветов? Вопрос меня сильно озадачил. Но вдруг меня осенило: есть у нас флаг! Бело-голубой талит, в который облачаемся во время молитвы, станет нашим флагом; мы вынем талит из футляра, в котором xpaним его, и покажем Израилю и миру. И я заказал бело-голубое знамя с Маген Давидом на нем. Так родился наш национальный флаг". На Восьмом сионистском конгрессе в Праге в 1933 году было принято постановление: " Бело-голубое знамя - флаг Сионистского движения и еврейского народа в соответствии с давней традицией". После провозглашения государства Израиль в 1948 году его первый премьер-министр Давид Бен-Гурион так определил смысл национального флага: "Государственный флаг - символ исторического единства и преемственности народа, он придает самобытность нашему обновленному национальному самосознанию. Флаг выше сферы сменяющихся правительств и непримиримо противоборствующих сил внутри страны. Флаг олицетворяет объединение, сплочение и историческую преемственность государства и нации. Сионистский флаг - символ стремлений еврейского народа, лишенного государства, к свободе, независимости и равенству на своей земле... С этого дня государственный флаг будет отражать не только наши чаяния и стремления, но и наше присутствие на исторической родине, и ее развитие. Национальный флаг станет символом единства Израиля, его самобытности, его самостоятельности и преемственности во всех поколениях нашего народа, начиная от праотцов наших и до скончания времен". 1 Шалва Вайль. "За Самбатионом: миф о десяти затерявшихся коленах". Ариэль, № 13, 1992. Перевел Вульф Плоткин
|
|
© Copyright IJC 2000-2002 | Условия перепечатки |
![]() |